« postcrossing(receive#350~352) トルコ、フィンランド、ポーランドから | トップページ | 無量寿寺 »

2013年5月21日 (火)

鎖骨バンド

鎖骨バンド

旦那サマの鎖骨バンドを追加購入しました。
病院でもらったヤツ1つでは洗い回しができないし。
ネットで”鎖骨バンド”で検索したら
”クラビクルバンド”とか”クラビクルブレース”って商品が出てくるのね。
”クラビクル”とはなんぞや?と調べたらまさに”鎖骨”でした。
"clavicle"、、、図らずも英単語が1つ覚わった。。。。



ついでなので”肩甲骨”も調べた。
blade bone とか shoulder blade とか言うしい。
blade って刃・ナイフとか翼・羽根とか意味ですが、
病院で骨の模型を見せてもらっていたのでなんとなく納得。
肩甲骨って薄いペラッとした骨なんですよ。ホントに羽根みたいな感じ。
ちなみに肋骨はrib。これはお肉を買うときにスペアリブとか聞くから知ってますよねー。




|

« postcrossing(receive#350~352) トルコ、フィンランド、ポーランドから | トップページ | 無量寿寺 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/104895/51717297

この記事へのトラックバック一覧です: 鎖骨バンド:

« postcrossing(receive#350~352) トルコ、フィンランド、ポーランドから | トップページ | 無量寿寺 »