postcrossing(receive#194~196) 台湾、ロシア、チェコから
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ送信212通目、ラトビアへ。
結構アジアに興味のある方らしく、
もし日本からなら浮世絵とか侍カルチャー、寺、神社などというリクエストが書いてありましたので、ようやく出番が来たといわんばかりにこの葉書。以前ネットで買ったセットものです。
巴御前です。 (画:楊洲周延)
切手は浅草の雷門。
postcrossing(sent) #212 : to Latvia
I guess that the receiver is interested in Asian culture.
There're Ukiyo-e, samurai culture, temples and shrines in her wish lists.
This postcard shows Tomoe Gozen, the most beautiful, dauntless and tragic heroine.
The stamp shows Kaminari-mon gate at Senso-ji temple, Asakusa, Tokyo.
【メール便なら送料80円】浮世絵 武将絵はがき・ポストカードセット(10枚入)【あす楽対応】 |
宇治平等院と藤の花。
切手は私は知らないんだけど、、「バリバリ伝説」という漫画です。
男の人だったのでね。
postcrossing(snet) #213 : to China
The postcard shows wisteria and Byodo-in temple in Kyoto.
214通目、オランダへ。
法然院と椿。
postcrossing(sent) #214 : to the Netherlands
Honen-in temple with camellia.
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ送信209通目、ウクライナへ。
兼六園の雪吊のカードです。
切手は干支の「辰」。
postcrossing(sent) #209 : to Ukraine
The postcard shows "yuki-tsuri" at Kenrokuen , Kanazawa, Ishikawa pref.
Kenrokuen is very famous garden in Japan.
"Yuki-tsuri" is taken place every November.
Ropes are strung to protect the pine trees from accumulation of snow.
It's a seasonal tradition.
The stamp shows dragon, oriental zodiac of 2012.
210通目、フィンランドへ。
厳島神社と桜。
postcrossing(sent) #210 : to Finland
The postcard shows Itsukushima shrine with cherry blossoms in Hiroshima pref.
211通目、ドイツへ。
スカイツリーと隅田川。
そしてアサヒビールのオブジェ。切手も合わせましたよ☆
フラムドールっていうんですね。
フランス語で金の炎っていう意味らしいですが、
名前を知っている人は少ないのでは?
postcrossing(sent) #211 : to Germany
The tower in this photo is "Tokyo Sky Tree".
The construction has just completed.
The gold thing like a cloud is on the Super Dry Hall, next to Asahi Beer Ltd headquarters.
The objet is "flamme d'or" , the meaning is " golden flame".
It is recognized as a big landmark.
But many people don't know the real name, they call it a not happy nickname " poo building" in the lump with the building.
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ送信206通目、オランダへ。
娘が2人いるということでキティちゃんをチョイス。
postcrossing(sent) #206 : to the Netherlands
I chose Kitty card because the receiver has 2 daughters.
207通目、アメリカへ。
七面山からの富士山。
切手は桜。
postcrossing(sent) #207 : to USA
It's Mt.Fuji from Mt.Shichimen in the early morning.
The stamp shows cherry blossom.
208通目、ポーランドへ。
音楽が好きな18歳の女の子だったので
SMAPの「世界に一つだけの花」の歌詞が書いてあるカードを選びました。
さすがに全訳を書くスペースは(英語力も)ないので、
タイトルと最初のフレーズだけ。
曲が気になったらYouTubeで見てみてねと書いておきました。
postcrossing(sent) #208 : to Poland
The receiver is 18 years old girl who likes music.
So, I chose the lyric card of "sekai ni hitotsudake no hana", SMAP 's song.
The meaning is " Only one flower in the world".
SMAP is Japanese pop idol group.
This song became a huge hit in 2003.
The lyric says that you don't need to be "No.1" , you're intrinsically special "only one".
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ受信190通目、イギリスから。
サッカーのカードです。
PHQカードという説明を書いてくれてあったんですが、
はて?と思い調べました。
イギリスの郵便局が発行している、切手のデザインをした葉書のようですね。
切手は”ロミオとジュリエット”。
シェイクスピアはイギリスの劇作家ですからね。
”Wherefore art thou Romeo?”と書いてあります。
古英語ですね。確か。大学時代に習った気がする・・・。
”なぜあなたはロミオなの?”です。
有名なバルコニーのシーンのセリフ。
postcrossing(received) #190 : from Great Britain
It's a PHQ card .
The stamp shows "Romeo and Juliet".
It was written by British playwright William Shakespeare.
191通目、ドイツから。
postcrossing(received) #191 : from Germany
192通目、ブラジルから。
サンパウロにある橋のようです。
postcrossing(received) #192 : from Brazil
193通目、カナダから。
大判の切手が貼ってありました。
タイタニック号ですね。
タイタニックって、、カナダだったっけ?
沈んだのがカナダ?
postcrossing(received) #193 : from Canada
The stamp shows RMS Titanic.
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ受信186通目、ニュージーランドから。
postcrossing(received) #186 : from New Zealand
187通目、ロシアから。
postcrossing(received) #187 : from Russia
188通目、インドから。
国旗のカードです。
右の切手はガンジーですね。
postcrossing(received) #188 : from India
National flag!
The right stamp shows Gandhi.
189通目、ウクライナから。
冷たいビーツのボルシチ。
英語でレシピが書いてありました。
postcrossing(received) #189 : from Ukraine
Cold beets borsch.
The recipe is written in English.
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ送信201通目、トルコへ。
海鮮丼のカードです。
生魚を食べる国は少ないといいますが、トルコはどうなんでしょう?!
切手を集めているとのことだったので目一杯貼りました。
鯛、八重桜柄の着物、コブハクチョウ、ホトトギス。
postcrossing(sent) #201 : to Turkey
This card shows "Kaisen-don".
KAISEN means seafood.
DON means a rice bowl.
Scoop rice into a bowl, and put raw seafood on the rice.
For example, tuna, scallop, shrimp, sea urchin, salmon roe, sea bream, yellow tail, crab, etc.
Pour a little soy sauce before eating.
About stamps
upper right : KIMONO with cherry blossom pattern
KIMONO is a Japanese traditional clothes.
upper left : sea bream
lower right : little cuckoo
lower left : mute swan
202通目、リトアニアへ。
希望リストの中にtraditional costume というのがあったので
舞妓さんのカードを選びました。
右の切手はムスカリ。
postcrossing(sent) #202 : Lithuania
I chose MAIKO card.
The right stamp shows a muscari.
203通目、タイへ。
雪の金閣寺。
切手はベルばらのオスカル。
postcrossing(sent) #203 : Thailand
This card shows Kinkaku-ji temple in Kyoto.
The snowy scene is so beautiful.
Incidentally it is covered with gold leaf.
So, the scene which it shines in sunlight is more beautiful.
The stamp shows Oscar in comic "The Rose of Versailles".
204通目、台湾へ。
サッカーが好きとあったんですが、スポーツ系は持ってないんですよねー。
さらに「日本の方へ できたら雑貨風のカードだとうれしいです」とわざわざ日本語で書いてあったので希望に沿いたかったのですが、手持ちになく。。。
学生さんで子供の教育を専攻しているそうなので
かわいらしいイラストのカードを選びました。
postcrossing(sent) #204 : to Taiwan
I chose this cute illustration drawn by Tetsuro Okabe, because the receiver is a student who majors in education of children.
205通目、ドイツへ。
とにかく猫がお好きだという方に当たったのでこのカード。
子猫より成猫がお好みのようなので凛々しい猫ちゃんを選びました。
切手はキティちゃん。
postcrossing(sent) #205 : to Germany
The receiver loves cats!
So, I chose this manly cat card.
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ送信200通目、フランスへ。
もう200通かぁ。早いなぁ。
そんなに送ったのね。
20歳の男性へ。
季節柄、鯉のぼりのカードをチョイス。
切手はドラゴンボールのトランクス。
postcrossing(sent) #200 : to France
This photo shows KOI-NOBORI, meaning "carp streamer" in Japan.
They're made by drawing carp-shaped cloth.
They're decorated to celebrate "Tango-no-Sekku" from April to the early May.
Tango-no-Sekku is a traditional Japanese event to wish that boys will grow up healthy and strong.
ポスクロ受信184通目、 オランダから。
ザイスト城。
postcrossing(received) #184 : from the Netherlands
It's "Slot Zeist", a little castle.
185通目、ベラルーシから。
ベラルーシの料理で、ジャガイモのパンケーキだそうです。
前にも似た料理のカードを送ってくれた人が居たわね。
切手もたくさん貼ってくれました。
上の2つはダイシャクシギ、
下の段は左から、シャクヤク、ペチュニア、水仙、ウサギ。
postcrossing(received) #185 : from Belarus
The postcard shows potato pancakes, Belarusian traditional dish, draniki.
The upper two stamps show Numenius arquata.
The lower four stamps show , from left side, paeonia, petunia, narcissus, lepus.
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ送信198通目、ウクライナへ。
動物のカードをご所望で、特にネコとフクロウが好きとのことだったんだけど、
唯一持ってた動物のカードで対応。カワセミです。
そろそろ生き物のカードを補充しなきゃな~。
切手は枝垂桜の着物。
postcrossing(sent) #198 : to Ukraine
The addressee want an animal card, especially cat or owl.
But I don't have such a card.
I chose a kingfisher card.
The stamp shows KIMONO with cherry blossom pattern.
199通目、ポーランドへ。
朝焼け・夕焼けのカードをご所望です。
まぁ、夜景かな、これは。笑
東京タワーのカードです。
切手はミッキー&ミニー。
postcrossing(sent) #199 : Poland
This postcard shows Tokyo Tower.
The stamp shows Micky and Minny.
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
ポスクロ受信181通目、ロシアから。
postcrossing(received) #181 : from Russia
182通目、ポーランドから。
オッシャレなカードを送ってくれました。
ハート型のパスタにバジルが乗ってます。
モノトーンにグリーンが映えてます☆
絵柄には関係ないですが、ポーランドの料理についてメッセージに書いてくれました。
"Bigos"というお料理があるそうです。
シチューみたいなものらしいですが、
ザワークラウトとお肉を煮込んだ料理のようです。
postcrossing(received) #182 : from Poland
The stylish card reached me.
The stylish card reached me.
The basil's green color looks really sharp with the black and white card.
And, she told me about Poland dish "Bigos".
It's a type of stew based on sauerkraut, containing many types of meat.
中国語、英語、日本語で説明が書いてあるカードでした。
postcrossing(received) #183 : from Taiwan
The description is printed on this card in Japanese, English and Chinese.
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
postcrossing | おうちdeごはん&スイーツ | おうちdeごはん&スイーツ2008 | おうちdeごはん&スイーツ2009 | おうちdeごはん&スイーツ2010 | おうちdeごはん&スイーツ2011 | おうちdeごはん&スイーツ2012 | おすすめサイト | おそとdeごはん&スイーツ | おそとdeごはん&スイーツ2008 | おそとdeごはん&スイーツ2009 | おそとdeごはん&スイーツ2010 | おそとdeごはん&スイーツ2011 | おそとdeごはん&スイーツ2012 | その他グルメ | その他グルメ2008 | その他グルメ2009 | その他グルメ2010 | その他グルメ2011 | その他グルメ2012 | アニメ・コミック | ウェブログ・ココログ関連 | グルメ・クッキング | ゲーム | コストコ購入品メモ | スポーツ | ニュース | パソコン・インターネット | ファッション・アクセサリ | 住まい・インテリア | 名古屋文化 | 学問・資格 | 懸賞 | 携帯・デジカメ | 文化・芸術 | 旅行・地域 | 日記・コラム・つぶやき | 映画・テレビ | 書籍・雑誌 | 美容・コスメ | 趣味 | 音楽 | Edy
最近のコメント